Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Aangevraagde vertalingen - ÅŸevval_

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 61 - 80 van ongeveer 86
<< Vorige1 2 3 4 5 Volgende >>
45
Uitgangs-taal
Engels You will never be sad because ...
You will never be sad because you are my love, honey.

Gemaakte vertalingen
Turks sen hiçbir zaman üzgün olmayacaksın çünkü...
50
Uitgangs-taal
Turks Sende hiçbir şeye üzülme çünkü seni çok seviyorum...
Sen de hiçbir şeye üzülme çünkü ; seni çok seviyorum aşkım .

Gemaakte vertalingen
Engels I love you.
Frans Je t'aime
35
Uitgangs-taal
Turks zaten buradan yapabileceklerim çok kısıtlı
zaten buradan yapabileceklerim çok kısıtlı
uzakta olan sadece yazışabildiğiniz biri 'ne yaparsan yap senden sıkılmayacağım ' dediği zaman yazışmaktan başka yapabileceğiniz bir şey olmadığını belirtmek için kullanılacak bir cümle

Gemaakte vertalingen
Engels very limited things
43
Uitgangs-taal
Turks sen asla üzülmeyeceksin çünkü benim aşkımsın...
Sen asla üzülmeyeceksin çünkü benim aşkımsın tatlım.

Gemaakte vertalingen
Engels never be sad
34
Uitgangs-taal
Turks Tamam aşkım sadece üzülmeni istemiyorum. ailende...
Tamam aşkım sadece üzülmeni istemiyorum.

Gemaakte vertalingen
Engels OK, my love. I just don't want you to be sad.
64
Uitgangs-taal
Turks Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü şimdi...
Seni karşımda görmeye ihtiyacım var çünkü şimdi iyi olduğundan emin değilim .

Gemaakte vertalingen
Engels I need to see you...
26
Uitgangs-taal
Engels If you see me what will you do?
If you see me what will you do?

Gemaakte vertalingen
Turks Eğer beni görürsen ne yapacaksın?
79
Uitgangs-taal
Turks Düşünmen ve ilgilenmen gereken ...
Düşünmen ve ilgilenmen gereken daha önemli şeyler olabilir ama lütfen bana iyi olduğunu söyle.

Gemaakte vertalingen
Engels There may be more important things ...
95
Uitgangs-taal
Turks Sanırım sana hemen sarılırım. Seni ...
Sanırım sana hemen sarılırım. Seni karşımda görmeyi çok istiyorum, çünkü şimdi iyi olduğundan emin olamıyorum.

<edit> Before edit : "Sanırım sana hemen sarılırım . Seni karşımda görmeyi çok istiyorum çünkü şimdi iyi olduğundan emin olamıyorum."</edit> (Thanks to Mesud2991 who provided us with the edited version)

Gemaakte vertalingen
Engels I guess I would hug you...
96
Uitgangs-taal
Turks sanırım beni artık unuttun. problem değil . zaten...
sanırım beni artık unuttun. problem değil . zaten bazen saçmaladığımı düşünüyorum . sen nasıl mutluysan öyle olsun .

Gemaakte vertalingen
Engels Be happy
45
Uitgangs-taal
Engels It's sad when people you knowbecome ...
It's sad when people you know
become people you knew.

Gemaakte vertalingen
Turks Tanıdığın insanları...
111
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Engels I am in Lebanon now but I need to be ...
I am in Lebanon now but I need to be with you very much, I need you to give me a big hug and a big kiss, and tell me "don't worry".

Gemaakte vertalingen
Turks Şuan Lübnan'dayım, ama seninle...
<< Vorige1 2 3 4 5 Volgende >>